Содержание |
Благодарим за приобретение микроскоп БИОМЕД ММР-1. В данном руководстве содержатся инструкции по установке и эксплуатации.
Перед использованием устройства прочтите важную информацию о мерах безопасности. Центр технической поддержки компании Биомед готов помочь вам. Здесь можно найти ответы на часто задаваемые вопросы, задать вопрос по электронной почте, получить обслуживание через Интернет или пообщаться непосредственно с представителем компании.
Посетите сайт http://biomed.ru.
В связи с постоянным усовершенствованием насадок в настоящем руководстве по эксплуатации могут быть не отражены частичные конструктивные изменения, не влияющие на качество работы и правила эксплуатации.
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для изучения конструкции, принципа действия и правил эксплуатации инвертированного микроскопа для металлографических исследований БИОМЕД ММР-1 и распространяется на различные варианты его исполнения.
Микроскоп безопасен для здоровья, жизни, имущества потребителей и окружающей среды при правильной эксплуатации и соответствует требованиям международных стандартов.
По способу защиты человека от поражения электрическим током микроскоп соответствует классу I по ГОСТ 12.2.007.0-75.
Микроскоп выпускается в различных вариантах комплектации.
Микроскопы базируются на едином штативе и различаются составными частями, такими, как визуальные насадки, объективы, окуляры.
Комплектность вариантов и технические характеристики микроскопов указаны в разделе 3 настоящего руководства по эксплуатации.
Микроскоп предназначен для визуального наблюдения микроструктуры металлов, сплавов и других непрозрачных объектов в отраженном свете при прямом освещении в светлом, а также для исследования объектов в поляризованном свете.
Микроскоп может быть использован в металлургии, механике, геологии, минералогии для изучения и измерения кристаллов, микроэлектронике.
Микроскоп обеспечивает возможность работы с комплексом TV и PC- оборудования для количественного анализа структур исследуемых объектов. Программное обеспечение позволяет производить фотометрические измерения, создавать базу данных, производить измерения и анализ, выполнять трехмерную реконструкцию.
Микроскоп рассчитан на эксплуатацию в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом в помещении при температуре воздуха от 10 до 35◦С.
Работать с иммерсионными объективами следует в помещении при температуре воздуха от 15 до 25◦С.
Методы исследования: Инвертированный в отраженном свете в светлом поле, поляризация;
Общий вид микроскопа представлен на рисунке.
В состав микроскопа входят:
При необходимости микроскоп может быть укомплектован дополнительными приспособлениями, не входящими в базовый комплект и расширяющими возможности исследований объектов.
Штатив (рис. Общий вид микроскопа Биомед ММР1) является основной корпусной деталью микроскопа. Внутри штатива микроскопа расположен фокусировочный механизм. На штативе крепятся: предметный столик, бинокулярная или тринокулярная насадка, револьверное устройство. Штатив установлен на основании. Внутри основания расположены электрические системы осветителя и осветитель с плавной регулировкой яркости.
Фокусирование на объект осуществляется вертикальным перемещением револьверной головки относительно неподвижного предметного столика с помощью фокусировочного механизма, расположенного внутри штатива микроскопа.
Грубое вертикальное перемещение предметного столика осуществляется вращением рукояток грубой фокусировки, точное перемещение вращением рукояток меньшего диаметра - рукояток тонкой фокусировки. Рукоятки расположены коаксиально на одной оси и выведены с обеих сторон штатива.
Механизм быстрой рефокусировки расположен на левой рукоятке механизма грубой фокусировки. При повороте рукоятки в направлении «к наблюдателю» до упора при выбранном предварительно минимальном зазоре между объективом и объектом вращение рукоятки грубой фокусировки и перемещение предметного столика микроскопа вверх прекращается, что предохраняет объективы и объекты от случайного соприкосновения и повреждения. При этом дальнейшая фокусировка микроскопа на объект возможна только с помощью механизма тонкой фокусировки.
Механизм регулировки плавности хода фокусировочного механизма расположен на правой рукоятке механизма грубой фокусировки. При вращении этой рукоятки «от наблюдателя» ход - более тугой, «к наблюдателю» - более легкий.
Общая величина грубой и тонкой фокусировки составляет не менее 30 мм. Одна из рукояток тонкой фокусировки имеет шкалу с ценой деления 0,002 мм.
Предметный координатный столик обеспечивает перемещение препарата, установленного на предметный столик, в горизонтальной плоскости в двух взаимно перпендикулярных направлениях по координатам «Х» И «У» с помощью рукояток, расположенных на одной оси. При необходимости препарат закрепляется клипсой.
Револьверное устройство (рис.Общий вид микроскопа Биомед ММР1) обеспечивает установку в рабочее положение четырех объективов, смена которых производится вращением рифленого диска до фиксированного положения.
Револьверное устройство устанавливается на головку штатива. Объективы вворачиваются в револьверное устройство в порядке возрастания увеличения по часовой стрелке.
Бинокулярная насадка устанавливаются в гнездо штатива микроскопа (Рис."Общий вид микроскопа Биомед ММР1").
Увеличение насадки 1,0.
Диоптрийным механизмом компенсации близорукости
Левый окулярный тубус насадки снабжен диоптрийным механизмом компенсации близорукости или дальнозоркости наблюдателя.
Вращения кольца позволяет компенсировать ошибку глаза наблюдателя в диапазоне от 5 до минус 5 диоптрий.
Настройте фокус в правом окуляре. Вращая кольцо компенсатора настройте фокус в левом окуляре.
Компенсатор глазной базы
В соответствии с глазной базой наблюдателя окулярные тубусы сдвигаются или раздвигаются на расстояние от 55 до 75 мм поворотом окулярных тубусов относительно оси шарнира.
В комплект микроскопа могут входить различные окуляры, характеристики которых указаны в таблице.
| Маркировка | Тип | Линейное поле |
| WF10× /18mm | Широкопольныи | ⊘18 |
| WF10× /18mm | Измерительный(0.1мм) | ⊘18 |
| WF12,5× /14mm | Широкопольныи | ⊘14 |
Осветитель микроскопа состоит из коллектора с ирисовой, полевой диафраграммой и встроенного в основание фонаря с галогенной лампой.
ВНИМАНИЕ! Замену лампы производите при отключенном от сети микроскопе и не ранее, чем через 15-20 мин после отключения - во избежание ожога кожи рук о колбу лампы. После установки лампы протрите колбу лампы чистой сухой салфеткой.
Эксплуатационные ограничения
Микроскоп не следует устанавливать в пыльных помещениях или в помещениях с повышенной влажностью, в помещениях, где ощущаются толчки и вибрации. В помещении не должно быть паров кислот, щелочей и других химически активных веществ. Следует избегать попадания на микроскоп прямых солнечных лучей.
При транспортировании или хранении микроскопа в упаковке при отрицательной температуре перед распаковыванием необходимо выдержать микроскоп в упаковке в помещении при температуре от 10 до 35ºс не менее четырех часов.
Микроскопы рассчитаны на эксплуатацию в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом при температуре воздуха в помещениях от 10 до 35ºС. Работать с объективами масляной иммерсии следует в помещении при температуре воздуха от 15 до 25ºС.
Микроскоп включается в сеть с помощью трехпроводного сетевого шнура, который обеспечивает одновременно с подключением к питающей сети заземление корпуса микроскопа.
Замену лампы в осветителе микроскопа и плавких вставок (предохранителей) следует производить при отключенном от сети микроскопе. Во избежание ожога кожи рук о колбу лампы или контактные штыри замену лампы следует производить через 15 - 20 мин после отключения микроскопа от сети.
При замене лампы и плавких вставок устанавливайте только те, которые указаны на корпусе микроскопа и в данном руководстве по эксплуатации.
После окончания работы микроскоп необходимо отключить от сети.
Не рекомендуется оставлять без присмотра включенный в сеть микроскоп.
Ремонтные и профилактические работы следует про изводить только после отключения микроскопа от сети.
ВНИМАНИЕ! Перед включением микроскопа в сеть для долгой и надежной службы лампы следует убедиться, что регулятор изменения накала лампы находится в крайнем (при повороте) «от наблюдателя» положении.
Фокусировочный механизм
Качество изображения в микроскопе в значительной степени зависит от качества освещения, поэтому настройка освещения является важной подготовительной операцией.
Данный микроскоп обеспечивает качественное освещение по принципу Келера.
Проверьте и при необходимости отрегулируйте положение нити накала лампы фонаря осветителя так, чтобы световая ось осветителя совпадала с оптической осью микроскопа.
Для обеспечения правильной цветопередачи изображения препарата рекомендуется использовать голубой светофильтр.
ВНИМАНИЕ! При настройке освещения следует помнить, что изменение размера полевой диафрагмы оказывает влияние на величину освещаемого поля; изменение размера апертурной диафрагмы влияет на яркость освещения и на контрастность изображения.
Нормальная работа осветительной системы обеспечивается только при использовании предметных стекол толщиной не более 1,2 мм.
Исследование препарата рекомендуется начинать с объектива наименьшего увеличения, который используется в качестве поискового при выборе участка для более подробного изучения.
Приведите изображение выбранного участка для исследования в центр поля зрения микроскопа; если эта операция выполняется недостаточно аккуратно, интересующий наблюдателя участок может не попасть в поле зрения более сильного объектива при смене увеличений.
Работать с объективами масляной иммерсии следует в помещении с температурой воздуха от 15 до 25 °С.
При работе с объективом масляной иммерсии необходимо:
ВНИМАНИЕ! Если при фокусировании в поле зрения микроскопа появляются изображения воздушных пузырьков, которые могут содержаться в слое иммерсионного масла, действуя рукоятками грубой фокусировки, опустите столик и произведите повторно операцию фокусирования.
Качество изображения с иммерсионными объективами большого увеличения ухудшается, если толщина покровного стекла препарата отличается от значения 0,17 мм.
В качестве иммерсионной жидкости следует использовать иммерсионное масло с показателем преломления n = 1,51755.
Применение взамен иммерсионного масла суррогатов значительно ухудшает качество изображения и может привести к порче объективов.
После работы с иммерсионным объективом удалите иммерсионное масло с фронтальных линз объектива, конденсора и препарата чистой тряпочкой или фильтровальной бумагой, протрите загрязненные поверхности ватой, навернутой на палочку и слегка смоченной эфиром или эфирно-спиртовой смесью (без ацетона).
При чистке нельзя давить на фронтальные линзы конденсора и объектива.
При использовании объективов водной иммерсии подготовка к работе производится аналогичным образом.
К основным характеристикам микроскопа относятся увеличение и разрешающая способность. Общее увеличение, которое дает микроскоп, определяется как произведение увеличения объектива на увеличение окуляра. Однако увеличение не характеризует качества изображения, оно может быть четким и нечетким. Четкость получаемого изображения характеризуется разрешающей способностью микроскопа, т.е. той наименьшей величиной объектов или их деталей, которые можно увидеть с помощью этого прибора.
Общее увеличение Г микроскопа при визуальном наблюдении определяется по формуле:
Г = βоб × βок
где:
Диаметр поля, наблюдаемого в объекте, Доб мм, определяется по формуле:
Доб= Док × βоб.
Док –диаметр окулярного поля зрения(маркируется на окуляре)мм. Расчетные значения увеличения микроскопа и диаметра наблюдаемого поля на объекте приведены в таблице 3.
| Увеличение объектива | Увеличение микроскопа и наблюдаемое поле
на объекте с окуляром: | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 5/26* | 10/22 | 15/16* | ||||
| Г | Доб, мм | Г | Доб, мм | Г | Доб, мм | |
| 4 | 20 | 4,0 | 50 | 4,5 | 64 | 3,75 |
| 10 | 50 | 2,0 | 100 | 1,8 | 160 | 1,5 |
| 20 | 100 | 1,0 | 200 | 0,9 | 320 | 0,75 |
| 40 | 200 | 0,5 | 420 | 0,45 | 640 | 0,38 |
| 100 | 500 | 0,2 | 1000 | 0,18 | 1600 | 0,15 |
Изображение объекта, исследуемое на микроскопе, может быть сфотографировано с помощью фотокамеры формата 24×36, либо цифровой фотокамеры при различных методах исследования с использованием адаптера, устанавливаемого в вертикальный тубус тринокулярной насадки и закрепляемого стопорным винтом.
Изображение объекта, наблюдаемое в микроскопе, аналогично может быть передано с помощью сменных видеоадаптеров на видеокамеру с целью визуализации изображения на экране и последующего компьютерного анализа.
При наведении на резкость изображения объекта используйте окуляр со шкалой и диоптрийным механизмом. Изображения объекта и шкалы окуляра в поле зрения микроскопа должны наблюдаться одинаково резко. Резкость изображения шкалы окуляра достигается вращением кольца диоптрийного механизма окуляра при наблюдении в окуляр, вынутом из окулярного тубуса насадки. Резкость изображения объекта, наблюдаемого в окуляр со шкалой, достигается с помощью вращения рукоятки тонкой фокусировки (рисунок 1). Остаточная нерезкость изображения объекта, наблюдаемая на экране (на фотоснимке) после выше описанных операций, устраняется перемещением видеокамеры (фотокамеры) по высоте.
Если ориентация изображения объекта на экране не совпадает с изображением, наблюдаемым в окуляры, необходимо развернуть видеоадаптер с видеокамерой в посадочном гнезде вертикального тубуса при отпущенном стопорном винте фото - видеоадаптеров, затем винт закрепить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перечисленные выше устройства в базовый комплект не входят и могут быть комплектованы в качестве дополнительных.
| Внешние проявление неисправности | Вероятная причина | Способ устранения |
|---|---|---|
| Лампа горит, а в поле зрения окуляров темно или освещенность изображения объекта не достаточная. | Объектив находится в нефиксированном положении. | Поверните револьверное устройство до фиксированного положения. |
| Полевая диафрагма недостаточно открыта. | Откройте шире полевую диафрагму. | |
| Конденсор опущен низко или не отцентрирован. | Поднимите конденсор до упора и отцентрируйте | |
| Наружные оптические поверхности покрыты пылью или загрязнены. | Протрите наружные оптические поверхности сухой салфеткой. | |
| Изображение объекта нечеткое, нерезкое. | На объекте отсутствует покровное стекло. | Положите покровное стекло на объект. |
| Используется нестандартное покровное стекло. | Положите покровное стекло на объект толщиной 0,17 мм. | |
| Предметное стекло установлено объектом вниз. | Переверните предметное стекло. | |
| Иммерсионное масло(вода) попало на фронтальную линзу объектива, работающего без иммерсии. | Протрите фронтальную линзу объектива | |
| На фронтальной линзе объектива увеличением 100 отсутствует иммерсионное масло. | Нанесите иммерсионное масло на фронтальную линзу объектива, конденсора и на объект | |
| Использован суррогат вместо стандартного иммерсионного масла. | Замените иммерсионное масло. | |
| В иммерсионном масле есть пузыри. | Удалите иммерсионное масло и нанесите его вновь. | |
| Апертурная диафрагма слишком сильно открыта или наоборот затянута. | Установите по шкале конденсора значение, соответствующее числовой апертуре объектива. | |
| Конденсор находится не на оптической оси микроскопа или перекошен. | Проверьте установку конденсора в держателе и его центрировку | |
| Наружные оптические поверхности покрыты пылью или загрязнены. | Протрите наружные оптические поверхности сухой салфеткой. | |
| Включенный механизм ограничения вертикального перемещения столика не позволяет сфокусироваться на объект. | Поверните рукоятку механизма ограничения вертикального перемещения столика и сфокусируйтесь на изображение объекта. | |
| Диоптрийный механизм насадки или окуляра не выставлен по глазу наблюдателя. | Произведите правильную фокусировку используя фокусировочный механизм микроскопа. Произведите фокусировку, используя диоптрийный механизм окулярного тубуса насадки; проверьте установку глазной базы. | |
| Лампа не горит. | Перегорели плавкие вставки. | Замените плавкие вставки на аналогичные. |
| Нарушен электрический контакт. | Проверьте установку фонаря, установку сетевого шнура в разъеме микроскопа и в розетке. | |
| Перегорела лампа. | Замените лампу на аналогичную. |